切换到宽版
  • 289阅读
  • 7回复

请教高手术语专业翻译 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

发帖
294
金钱
4867
威望
2
贡献值
332
焊商通宝
7
在文件上看到这样一种工艺不知该如何翻译?---low  restraint  welding。谢谢!

发帖
1582
金钱
31321
威望
22
贡献值
1924
焊商通宝
229
只看该作者 沙发  发表于: 07-05
没见过,但如果楼主把上下文也发出来,整体理解可能更为容易。
单独放个词汇,就完全靠猜了。
发帖
668
金钱
2123
威望
1
贡献值
79
焊商通宝
2
只看该作者 板凳  发表于: 07-05
应该是“低拘束状态下焊接”吧,减少焊接变形或焊后裂纹的产生
1条评分金钱+10
hawk_hawk 金钱 +10 我很赞同! 07-14

发帖
562
金钱
6910
威望
1
贡献值
305
焊商通宝
20
只看该作者 地板  发表于: 07-05
单面字面意思理解,就是楼上说的意思,低拘束度条件下焊接,保证焊缝有足够的收缩,而减少焊缝内应力的产生,防止裂纹的措施之一。

发帖
294
金钱
4867
威望
2
贡献值
332
焊商通宝
7
只看该作者 4楼 发表于: 07-05
回 mszhjf 的帖子
谢谢师傅!前后联通起来逻辑上对的,它不是某个焊接名词,应该理解为一种工艺下的状态

发帖
294
金钱
4867
威望
2
贡献值
332
焊商通宝
7
只看该作者 5楼 发表于: 07-05
回 pyfhbes00 的帖子
谢谢师傅!不好意思,正在解读的一个标准里的一句。已经明白了!

发帖
294
金钱
4867
威望
2
贡献值
332
焊商通宝
7
只看该作者 6楼 发表于: 07-10
回 ok22 的帖子
谢谢!

发帖
461
金钱
18
威望
0
贡献值
553
焊商通宝
0
只看该作者 7楼 发表于: 07-13
低应力焊接
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个